Topolino Parla Calabrese: Nuove Versioni Dialettali del Fumetto
Panini Comics ha introdotto una nuova serie di albi di Topolino, tradotti in quattro dialetti italiani: bolognese, genovese, catanzarese e francoprovenzale valdostano. Questi numeri sono reperibili nelle librerie delle regioni Emilia-Romagna, Liguria, Calabria e Valle d'Aosta. Il numero 3660 presenta la storia "Paperino lucidatore a domicilio" di Vito Stabile e Francesco D'Ippolito, disponibile sia in italiano che nelle varianti dialettali. Alex Bertani, il direttore editoriale, ha affermato che l'iniziativa ha suscitato grande entusiasmo, con richieste per l'aggiunta di ulteriori dialetti. Questa è la terza fase del progetto, dopo le versioni in catanese, fiorentino, milanese e napoletano, seguite da romanesco, barese, torinese e veneziano, continuando a valorizzare il patrimonio linguistico italiano.
Key facts
- Panini Comics ha pubblicato nuove versioni dialettali di Topolino in bolognese, genovese, catanzarese e francoprovenzale valdostano.
- Gli albi sono dedicati a Emilia-Romagna, Liguria, Calabria e Valle d'Aosta.
- Il numero 3660 di Topolino contiene la storia 'Paperino lucidatore a domicilio' di Vito Stabile e Francesco D'Ippolito.
- Il direttore editoriale Alex Bertani ha commentato il successo dell'iniziativa e le richieste di espansione.
- Questa è la terza fase del progetto, dopo le versioni in catanese, fiorentino, milanese e napoletano, e poi romanesco, barese, torinese e veneziano.
- Topolino è apparso per la prima volta nel 1928, creato da Ub Iwerks e Walt Disney.
- L'iniziativa mira a valorizzare i dialetti italiani come patrimonio culturale.
- La serie è disponibile in libreria da qualche giorno.
Entities
Artists
- Ub Iwerks
- Walt Disney
- Vito Stabile
- Francesco D'Ippolito
- Alex Bertani
Institutions
- Panini Comics
- Disney
Locations
- Emilia-Romagna
- Liguria
- Calabria
- Valle d'Aosta
- Bologna
- Genova
- Catanzaro
- Italia